Локализация Trails и Ys обещает появиться быстрее
NIS America ускоряет локализацию игр Locus и Ys на Западе
NIS America стремится быстрее донести до западных игроков знаменитые серии Locus и Ys от Falcom. Читайте дальше, чтобы узнать о попытках издателя ускорить локализацию обеих серий.
NIS America усиливает усилия по локализации игр Loss и Ys
Игры Falcom быстрее выходят на Запад
Это отличная новость для японских фанатов RPG! На прошлой неделе на цифровой выставке скорости Ys.
«Я не могу конкретно говорить о том, что мы делаем для этого внутри компании», — сказал Коста в интервью PCGamer. «Но я могу сказать, что мы усердно работаем над тем, чтобы локализовать [игры Falcom] быстрее», — сказал он, имея в виду Ys X: Nord и Trails, которые выйдут в октябре этого года и начале следующего года соответственно. :Лэй-но Кисэки II》.
Хотя Trails II выйдет в Японии в сентябре 2022 года, его запланированный выпуск на Западе в начале 2025 года уже «вписывается в… сроки, которые мы использовали для игр Trails в прошлом. Они были значительно сокращены».
Исторически сложилось так, что эта серия долго заставляла западных геймеров ждать. Например, Trails in the Sky была выпущена для ПК в Японии в 2004 году и не была доступна игрокам по всему миру до 2011 года, когда XSEED Games выпустила версию для PSP. Даже новым играм, таким как Zero Trail и Ao no Kiseki, потребовалось двенадцать лет, чтобы выйти на западные рынки.
Бывший менеджер по локализации XSEED Games Джессика Чавес рассказала о длительном процессе локализации этих игр в 2011 году. Говоря о Trails in the Sky II в своем блоге, она рассказала, что главным узким местом была непростая задача по переводу миллионов символов с помощью команды всего из нескольких переводчиков. Учитывая количество текста в игре Trails, неудивительно, что локализация заняла несколько лет.
Хотя локализация этих игр по-прежнему занимает два-три года, NIS America отдает предпочтение качеству, а не скорости. Как объяснил Коста: «Мы хотим выпустить [игру] как можно быстрее, но не в ущерб качеству локализации… Поиск этого баланса — это то, над чем мы работаем уже много лет, и мы становимся лучше». и лучше в этом ».
Понятно, что локализация требует времени, особенно когда речь идет об играх с большим количеством текста. Ys VIII: Печально известная годовая задержка выпуска Songs of Dana из-за ошибок перевода служит напоминанием о потенциальных подводных камнях локализации для NIS America. Однако, судя по заявлению Косты, похоже, что NIS America пытается найти баланс между скоростью и точностью.
Недавний выпуск Trails II знаменует собой положительный сдвиг в способности NIS America предоставлять высококачественные локализации сериалов за меньшее время. Это может быть признаком того, что в будущем для NIS America появятся новые хорошие новости, поскольку игра пользуется успехом как у фанатов, так и у новых игроков.
Чтобы узнать больше о The Legend of Heroes: Trails of Rei II, вы можете прочитать обзор ниже!
- 1 Играйте за игрока в регби или тренера в Super Tiny Football! Jan 07,2025
- 2 Cat Chaos возвращается с выходом Exploding Kittens 2 Jan 07,2025
- 3 Honor of Kings Представляем бойцам Матча всех звезд свежие скины для боевых искусств! Jan 07,2025
- 4 Sonic Racing выпускает новое обновление с большим количеством персонажей и задачами сообщества Jan 07,2025
- 5 Программа завершения Tokyo Game Show 2024 Jan 07,2025
- 6 Лучшие настройки для Fortnite Ballistic Jan 07,2025
- 7 Объявлен Pokémon UNITE Зимний турнир Индия 2025 с открытыми отборочными турнирами. Jan 07,2025
- 8 Chic Rewards: все нужные промокоды для Infinity Nikki Jan 07,2025
-
Лучшая аркадная классика и новые хиты
A total of 5
-
Топ-приложений: редакторы мультимедиа и видео
A total of 10
-
Лучшие медиа- и видеоплееры для Android
A total of 10